PodcastsEducation高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

英语磨耳朵
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源
Latest episode

1150 episodes

  • 高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

    单词造句磨耳朵 首字母M day145(1441-1450)

    15/03/2026 | 15 mins.
    听前提示
    一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。
    二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。
    三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。

    Day 145

    1441.
    Message
    n.消息,信息,通讯

    Can I leave a message?
    我能留言吗?
    Each card is printed with a different message.
    每张卡片都印有不同的信息。
    Please send me a message as soon as you arrive.
    请在你到达后尽快给我发消息。

    1442.
    Metal
    n.金属,金属制品

    Ineed a piece of metal.
    我需要一块金属。
    Is it made of wood or metal?
    它是用木头还是金属做的?

    1443.
    Method
    n.方法,办法

    This is by far the best method.
    这是迄今为止最好的方法。
    We need to find an effective method.
    我们需要找到一种有效的方法。
    Trial and error is a fundamental method of solving problems.
    反复试验是解决问题的基本方法。

    1444.
    Middle
    n./a.中间(的),当中(的)

    Fold the paper in the middle.
    把纸从中间折起来。
    The middle finger is the longest.
    中指是最长的。
    The fire alarm went off in the middle of the night.
    火警在半夜响起。

    1445.
    Midnight
    n.午夜,半夜adj.半夜的

    I often wake up at midnight.
    我经常在午夜醒来。
    They had to leave at midnight.
    他们必须在午夜离开。
    By tradition, the celebration begins at midnight.
    按照传统,庆祝活动从午夜开始。

    1446.
    Might
    aux./v.可能,也许

    He said that he might come tomorrow.
    他说他明天可能会来。
    I'm afraid that I might make you angry.
    我怕我会惹你生气。
    Your forehead is very hot. I think you might have a fever.
    你的额头很热。我想你可能发烧了。

    1447.
    Mild
    a.温和的,轻微的

    The climate here is mild.
    这里的气候温和。
    This is a very mild coffee.
    这是一种非常清淡的咖啡。
    Initially, the symptoms are mild.
    最初,症状很轻微。

    1448.
    Mile
    n.英里,海里

    The beach is a mile away.
    海滩距离有一英里远。
    The post office is only a mile from here.
    邮局离这里只有一英里。
    The valley is three miles long and half a mile broad.
    山谷长三英里,宽半英里。

    1449.
    Military
    a.军事的,军用的,军队的

    He works in a military hospital.
    他在一家军医院工作。
    We need to take military action.
    我们需要采取军事行动。

    1450.
    Milk
    n.牛奶;乳液v.挤奶

    Would you like a cup of milk?
    你想喝杯牛奶吗?
    Do we have milk in the fridge?
    冰箱里有牛奶吗?
    Oh,is that the way you milk a cow?
    哦,你就是这样给牛挤奶的吗?
  • 高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

    考试英语听力材料(高考)34 独白

    14/03/2026 | 1 mins.
    2021年高考(全国I&II卷)英语听力独白

    Hello,everyone. Today I'll talk about how to improve your pronunciation.
    大家好。今天我将谈谈如何提高发音。
    Language researchers say pronunciation and fluency are the biggest barriers, followed by grammar, in effective spoken English.
    语言研究人员称,发音和流利程度是英语口语中最大的障碍,其次是语法。
    However,most people don't regard pronunciation as a very important part of communication skills.
    然而,大多数人并不认为发音是沟通技巧的重要组成部分。
    They're more focused on vocabulary. One reason is that most people are not even aware of their mispronunciations.
    他们更关注词汇。原因之一是,大多数人甚至没有意识到自己的发音错误。
    So it's important to first find out the words you mispronounce.
    所以首先找出发错音的单词很重要。
    You should listen to experts, by experts, I mean those who are less likely to make pronunciation mistakes.
    你应该听专家的建议,我指的专家是那些不太可能犯发音错误的人。
    When listening to them, pay attention to words that sound strange, strange because you pronounce the same words differently.
    听单词发音的时候,要注意那些听起来发音奇怪的单词,因为相同的单词发音不同。
    When you come across such words, check a dictionary to confirm their exact pronunciations.
    当遇到这样的单词时,查一查字典确认它们的准确发音。
    The last suggestion is to read aloud. Now you've got the correct pronunciations of the words, it's time to practice reading them every day.
    最后一项建议是大声朗读。现在你已经知道了单词的正确发音,是时候每天练习朗读了。
  • 高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

    英文名著分集阅读 弗兰克·鲍姆 《绿野仙踪》 part6

    12/03/2026 | 3 mins.
    The Wizard of Oz by Frank Baum

    原文

    Chapter Six: East West, Home's Best

    'Leave the dog and come quickly,' shouted the Wizard, 'The ropes going to break.'Dorothy picked Toto up and ran.
    'Wait!'she shouted.
    But before she got there, the rope did break.
    And the balloon went up, up, up into the sky.
    They heard the old man's voice very far away, 'Ask the witch of the south…'
    Then the balloon disappeared, and nobody saw the Wizard of Oz again.
    Dorothy began to cry, 'Oh, how can I get home now?'
    'Put on the magic black hat,' said the Scarecrow, 'And ask the magic monkeys for help. Perhaps they can find the Witch of the South and bring her here.'
    'Clever scarecrow,' said Dorothy.
    She put on the magic hat and called for the magic monkeys.
    When they arrived, she said, 'Please find the Witch of the South and bring her hereto the Emerald city.'
    And five minutes later, a beautiful woman with long red hair arrived.
    'I am Glinda, the Witch of the South,' she said, 'What can I do for you, my child?'
    'I want to go home to Kansas,' said Dorothy, 'Please can you help me?
    'Ask your shoes,' smiled the good witch.
    But Dorothy did not understand.
    'Your red shoes,' said Glinda, 'Our magic shoes, they can carry you home. Just close your eyes and say, “East, West, Homes Best”, then jump.'
    'Oh, thank you.' cried Dorothy happily.
    She kissed her friends and said, 'good bye again.'
    Then she picked up Toto and closed her eyes.
    'East West, Homes Best,' she said, and jumped.
    There was a noise like a wind, and suddenly Dorothy was in the sky.
    The red shoes fell off her feet, and she never saw them again.
    When she opened her eyes, there she was back in Kansas, and there were Aunt Em and Uncle Henry in a field by a new little house.
    Dorothy cried, 'Aunt Em!'
    She ran and took Dorothy in her arms.
    'Oh,Dorothy, what happened to you and where did you come from?'
    'From the country of Oz,' said Dorothy, 'But I'm home again now and I'm so happy.'

    翻译

    第六章:无论东西,家是最好

    “把狗留下,快点跟上来!”巫师喊道,“绳子就要断了。”
    多萝西抱起托托,飞快地跑了起来。
    “等等!”她大声喊道。
    但在她到达那里之前,绳子确实断了。
    而那气球便越升越高,直冲云霄。
    他们远远地听到了那位老人的声音:“去问问南方的女巫……”
    随后气球消失了,从此再也没有人见到奥兹巫师了。
    多萝西哭了起来:“哎呀,我现在怎么才能回家呢?”
    “戴上那顶神奇的黑色帽子吧,”稻草人说道,“然后向那些神奇的猴子们求助。也许它们能找到南方的女巫,并把她带到这里来。”
    “聪明的稻草人,”多萝西说道。
    她戴上那顶神奇的帽子,然后召唤出了那些神奇的猴子。
    当它们到达时,她说:“请找到南方的女巫,并把她带到翡翠城来。”
    五分钟后,一位长发披肩、头发是红色的美丽女子走了过来。
    “我是南地的女巫格琳达,”她说道,“孩子,我能为你做些什么呢?”
    “我想回堪萨斯老家去,”多萝西说道,“您能帮帮我吗?”
    “问问你的鞋子吧,”那位善良的女巫微笑着说。
    但多萝西并不明白。
    “你的那双红色的鞋子,”格琳达说道,“这是我们神奇的鞋子,它们能带你回家。只需闭上眼睛,念叨着‘无论东西,家是最好’,然后跳下去就行。”
    “哦,谢谢你。”多萝西高兴地喊道。
    她亲吻了她的朋友们,并说道:“再见啦。”
    然后她抱起托托,闭上了眼睛。
    “无论东西,家是最好。”她说道,然后纵身一跃。
    传来一阵像风声一样的声响,紧接着多萝西就出现在了空中。
    那双红色的鞋子从她的脚上掉了下来,从此她再也看不到它们了。
    当她睁开眼睛时,发现自己又回到了堪萨斯州。埃姆阿姨和亨利叔叔正站在一片田野里,旁边还有一座新建成的小房子。
    多萝西喊道:“埃姆阿姨!”
    她跑过去,将多萝西紧紧地拥入怀中。
    “哦,多萝西,你这是怎么了?你是从哪儿来的?”
    “来自奥兹国啊,”多萝西说道,“不过我现在已经回到了家乡,我真是太高兴了。”
  • 高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

    句子反复磨耳朵(高级续)16-20

    10/03/2026 | 2 mins.
    16.
    I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.
    打扮成这样看起来就像运动员,但其实完全不做体育运动。

    17.
    They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.
    他们沿着那条大路前行,然后沿着那条小路前行,直到他们置身于乡间。

    18.
    It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
    只有当我晚上睡不着的时候,时钟的滴答声才会放大到足以困扰我。

    19.
    Sale sat the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
    由于出口需求旺盛,该公司的销售额迅速增长,但由于激烈的竞争,利润没有跟上。

    20.
    The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
    前几天我注意到我踩着制动器开车到处跑。这是一个奇迹,汽车甚至可以移动。
  • 高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

    单词造句磨耳朵 首字母M day144(1431-1440)

    08/03/2026 | 12 mins.
    听前提示
    一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。
    二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。
    三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。

    Day 144

    1431.
    Member
    n.成员,会员

    He is an active member.
    他是一名活跃成员。
    She is a member of this organization.
    她是该组织的成员。
    How much does it cost to become a member?
    成为会员需要多少费用?

    1432.
    Membership
    n.会员资格,成员资格

    How much is the annual membership fee?
    每年的会员费是多少?
    There's no membership fee for joining.
    加入不收取会员费。

    1433.
    Memory
    n.记忆,记忆力;回忆

    People have short memories, they soon forget.
    人的记性是短暂的,他们很快就会忘记。

    1434.
    Mental
    a.精神的,智力的,脑力的

    There used to be a mental hospital here.
    这里曾经有一家精神病院。
    I am suffering from physical and mental exhaustion.
    我的身心疲惫不堪。

    1435.
    Mentally
    adv.精神上,智力上,思想上

    I am now very healthy, both physically and mentally.
    我现在身体和精神上都非常健康。

    1436.
    Mention
    v./n.提及,说起

    Don't ever mention his name again.
    别再提起他的名字了。
    She mentioned you specifically.
    她特别提到你。

    1437.
    Menu
    n.菜单

    May I have the menu, please?
    请问能给我菜单吗?
    She asked the waiter for a menu.
    她向服务员索要菜单。
    The prices on the menu exclude tax.
    菜单上的价格不含税。

    1438.
    Mere
    a.纯粹的;仅仅

    The mere thought of it is enough to make me happy.
    仅仅想到它就足以让我开心。

    1439.
    Merely
    adv.仅仅,只不过

    It's merely a joke.
    这只是个玩笑。
    It is not merely a job, it's my passion.
    这不仅仅是一份工作,而是我的激情。

    1440.
    Mess
    n.混杂,脏乱v.弄脏,弄乱

    Your room is a mess.
    你的房间一团糟。
    Don't mess up the system.
    别把系统搞乱了。
    He helped me clean up the mess.
    他帮我清理烂摊子。

More Education podcasts

About 高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

感谢大家的喜爱和支持!相信通过坚持不懈的练习,每个人都已经有了进步。高效磨耳朵,每周一三五七的7:00更新一期,下面是调整后的内容分类。周一:单词造句磨耳朵 周三:句子反复磨耳朵 周五:英文名著分级阅读 周日:考级英语听力材料
Podcast website

Listen to 高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源, Predictive History - The Story of "Civilization", "Secret History", "Game Theory" and more and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features
Social
v8.7.2 | © 2007-2026 radio.de GmbH
Generated: 3/15/2026 - 11:56:33 PM